ГлавнаяБиблиотекаВыводы и рекомендации Комитета против пыток (ООН)

Выводы и рекомендации Комитета против пыток (ООН)

11 декабря 2006, 13:44

    Original: ENGLISH
 
COMMITTEE AGAINST TORTURE
37th session
6 – 24 November 2006
 
неофициальный перевод[1]
 
Advanced unedited version

Рассмотрение докладов, представленных сторонами в соответствии со статьей 19 конвенции ПРОТИВ ПЫТОК И ДРУГИХ ЖЕСТОКИХ, БЕСЧЕЛОВЕЧНЫХ ИЛИ УНИЖАЮЩИХ ДОСТОИНСТВО ВИДОВ ОБРАЩЕНИЯ И НАКАЗАНИЯ

Выводы и рекомендации Комитета против пыток (ООН)

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
 
1.                  Комитет рассмотрел четвертый периодический доклад Российской Федерации (CAT/C/55/Add.11) на своих 732-м, 733-м и 735-м заседаниях, состоявшихся 10 и 13 ноября 2006 г. (CAT/C/SR.732 и CAT/C/SR.733, CAT/C/SR.735), и принял на 751-м заседании 23 ноября 2006 г. (CAT/C/SR.751) следующие выводы и рекомендации.

A. Введение

2.                  Комитет приветствует подачу Российской Федерацией четвертого периодического доклада и подробные письменные ответы на перечень вопросов (CAT/C/RUS/Q/4/Add.1). Приветствуя факт диалога с российской делегацией, Комитет сожалеет об отсутствии представителя Генеральной прокуратуры в составе делегации. Комитет благодарен представителям государства-участника за предоставленную дополнительно устную и письменную информацию.
 
B. Позитивные аспекты
 
3.                  Комитет приветствует следующие позитивные изменения:
 
                I.      Вступление в силу в период 1 июля 2002 г. – 1 января 2004 г. нового Уголовно-процессуального кодекса, принятого в декабре 2001 г., которым, помимо прочего, введен институт суда присяжных, более строгие нормы относительно задержания и допроса, положение о недопустимости использовать доказательства, полученные в отсутствие защитника, заключение под стражу по решению суда, а не прокуратуры, и ограничение 48-ю часами срока содержания под стражей подозреваемого по уголовному делу без санкции суда.
 
 
             II.      Вступление в силу 1 июля 2002 г. нового Кодекса об административных правонарушениях, согласно которому при применении мер административного принуждения не допускаются решения и действия, унижающие человеческое достоинство.
 
           III.      Принятие 25 августа 2003 г. решения № 523 об одобрении новой федеральной программы, предусматривающей частичное комплектование Вооруженных сил на контрактной основе, что приведет к сокращению числа призывников.
 
          IV.      Принятие в августе 2004 г. Федерального закона «О защите потерпевших, свидетелей и других участников уголовного процесса», устанавливающего систему государственной защиты потерпевших, свидетелей и иных лиц, участвующих в уголовном процессе, а также их родственников.
 
             V.      Ратификация в 2004 г. Факультативного протокола к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
 
4.                  Комитет также приветствует принятие многочисленных административных и иных мер, в том числе в процессе консультаций с Советом Европы, с целью улучшения условий содержания под стражей, а также готовность государства-участника и в дальнейшем предпринимать такие усилия, отмечая в частности:
 
                I.      Приказ Министерства юстиции № 205 от 2 августа 2005 г., устанавливающий минимальную норму питания содержащихся под стражей подозреваемых, обвиняемых и осужденных;
 
             II.      Существенные меры, принимаемые государством-участником с целью сокращения переполненности мест лишения свободы, и принятие в сентябре 2006 г. Концепции развития уголовно-исполнительной системы.
 
C. Вопросы, вызывающие озабоченность, и соответствующие рекомендации
 
5.      Ниже приводится перечень проблем, вызывающих у Комитета озабоченность, и соответствующие рекомендации Комитета. В пп. 6 – 22 рассматриваются вопросы, актуальные для всей территории государства-участника Конвенции, а в п. 23 речь идет конкретно о ситуации в Чеченской Республике, как и в прошлых рекомендациях Комитета.
 
Комитет выражает озабоченность в связи со следующими обстоятельствами:
 
Определение пытки
 
6.                  Отмечая утверждение государства-участника, что в Российской Федерации наказуемы все действия, которые можно охарактеризовать как «пытку» в значении статьи 1 Конвенции, определение понятия «пытка», данное в примечании к статье 117 УК РФ, не в полной мере отражает все элементы определения, приводимого в статье 1 Конвенции, в которой указано, что пытка применяется государственным должностным лицом или иным лицом, выступающим в официальном качестве, или по их подстрекательству, с их ведома или молчаливого согласия. Кроме того, в определение не включены действия, совершаемые с целью принуждения к чему-либо третьего лица.
 
Государство должно принять меры к тому, чтобы его определение пытки полностью соответствовало статье 1 Конвенции, в частности, обеспечить, чтобы полиция, армия и работники прокуратуры могли быть подвергнуты уголовному преследованию по статьям 117, а также 302 Уголовного кодекса.
 
Гарантии прав задержанных
 
7.                  Законы и практика, затрудняющие доступ адвокатов и родственников к подследственным и обвиняемым и тем самым не обеспечивающие гарантий прав задержанных, включая следующие:
 
        I.      Правила внутреннего распорядка ИВС и СИЗО, отказ судебных органов начать расследование по факту заявлений о том, что показания получены под пыткой, а также сообщения о давлении на адвокатов, утверждающих, что их клиент подвергался пыткам или иному жестокому обращению, причем такое давление, по-видимому, способствует применению пыток и жестокому обращению.
II.      Возможность ограничения доступа родственников к подозреваемому в интересах тайны следствия, предусмотренная статьей 96 УПК РФ.
 
III.      Закон «Об оперативно-розыскной деятельности», а также Федеральный закон № 18-ФЗ от 22 апреля 2004 г. «О внесении изменений в статью 99 УПК», в соответствии с которыми подозреваемые в «терроризме» могут быть задержаны на срок до 30 дней без предъявления обвинений.
 
  IV.      Существующая, согласно сообщениям, практика административного задержания подозреваемых по уголовным делам, лишающая их процедурных гарантий.
 
               Государство должно обеспечить практическую реализацию права на доступ к адвокату и другие гарантии защиты от пыток, начиная с момента фактического лишения свободы, причем не только по просьбе государственного должностного лица, но и по просьбе задержанного.
 
               Государство должно обеспечить подозреваемым по уголовным обвинениям защиту прав и процедурные гарантии и принять меры к тому, чтобы подозреваемые не подвергались незаконным административным задержаниям.
 
Широкое применение пыток
 
8.                  Комитет выражает озабоченность:
 
              I.      Многочисленными, непрекращающимися и систематическими сообщениями о случаях пыток и иного жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения или наказания со стороны сотрудников правоохранительных органов, в том числе в отношении арестованных и задержанных.
 
           II.      Системой продвижения по службе в правоохранительных органах на основании показателей раскрываемости, что, по-видимому, создает условия, способствующие применению пыток и иного жестокого обращения с целью получения признательных показаний.
 
         III.      Сообщением государства-участника о том, что представители международных организаций, помимо Европейского комитета по предотвращению пыток, могут беседовать с заключенными только в сопровождении представителей администрации.
 
  Государство должно обеспечить незамедлительное, беспристрастное и эффективное расследование всех сообщений о пытках и жестоком обращении, а также уголовное преследование виновных и их наказание по закону, гарантировав при этом защиту потерпевших и свидетелей пыток.
 
  Государству следует рассмотреть вопрос о создании общенациональной системы проверки всех мест лишения свободы и всех сообщений о жестоком обращении в условиях содержания под стражей, обеспечив регулярные, независимые, неограниченные посещения всех мест лишения свободы без объявления времени такого посещения. С этой целью государство должно принять прозрачные административные правила и критерии доступа, а также содействовать независимым наблюдателям, например независимым неправительственным организациям, при посещении мест лишения свободы.
 
  Государству следует завершить разработку и принятие проекта Федерального закона № 11807-3, принятого Государственной Думой в первом чтении в сентябре 2003 г. и находящегося сейчас в процессе подготовки ко второму чтению.
 
Государство должно принять соответствующие меры для устранения негативного влияния существующей системы служебного продвижения в правоохранительных органах на ситуацию с пытками и жестоким обращением в правоохранительных органах.
 
9.      Комитет также выражает озабоченность следующим:
 
        I.      Продолжающимися сообщениями о дедовщине в армии, а также о пытках и иных видах жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения и наказания в Вооруженных силах, применяемых с согласия, при попустительстве или с одобрения офицеров и других военнослужащих, несмотря на заявленное намерение государства разработать план действий по профилактике дедовщины в армии.
 
     II.      Документально подтвержденными сообщениям о том, что потерпевших, подающих жалобы, подвергают дальнейшим репрессиям и издевательствам, и об отсутствии системы защиты свидетелей таких действий.
 
   III.      Сотнями сообщений о том, что расследования проводятся несоответствующим образом или не проводятся вообще, и что, несмотря на обвинения тысяч офицеров в подобных действиях, в армии по-прежнему широко расспространена безнаказанность.
 
         Государству следует подойти к решению непрекращающейся проблемы дедовщины в армии, исходя из принципа полной нетерпимости в отношении таких инцидентов, принять немедленные меры по их предотвращению и обеспечить их незамедлительное, беспристрастное и эффективное расследование. 
         
          Государство должно обеспечить защиту потерпевших от насилия в армии и свидетелей такого насилия и создать программу реабилитации для потерпевших, включающую медицинскую и психологическую помощь.
 
 
 
Насилие в отношении женщин и детей, включая торговлю людьми
 
10.  Комитет выражает озабоченность:
 
              I.      Отсутствием, как утверждают представители государства, официально поданных жалоб по фактам насилия в отношении женщин в условиях содержания под стражей, несмотря на наличие достоверных сообщений о таких инцидентах.
 
           II.      Сообщениями о повсеместном домашнем насилии и отсутствием достаточного числа убежищ для жертв такого насилия.
 
         III.      Продолжающимися сообщениями о случаях торговли женщинами и детьми для целей сексуальной эксплуатации.
 
  Государству следует обеспечить защиту женщин в местах содержания под стражей и установить четкий порядок подачи жалоб, наряду с механизмами мониторинга и надзора.
 
  Государство должно обеспечить защиту женщин путем принятия конкретных законодательных и иных мер для борьбы с домашним насилием, защиты жертв такого насилия, доступности медицинской, социальной и юридической помощи и условий для временного проживания, а также привлечения к ответственности лиц, виновных в таком насилии.
 
Государству следует усилить меры профилактики и борьбы с сексуальной эксплуатацией и насилием в отношении детей. 
 
Государство должно продолжать свои усилия по обеспечению фактического исполнения законодательства, запрещающего торговлю людьми.  Государство должно принять предложенные поправки в соответствующие законы, а также законопроект «О противодействии торговле людьми» для обеспечения более эффективной защиты потерпевших и для уголовного преследования лиц, виновных в торговле людьми.
 
Расследования и безнаказанность
 
11.  Недостаточный уровень независимости прокуратуры, в частности, вследствие проблемы, возникающей из-за двойной ответственности прокуратуры – уголовное преследование и надзор за законностью следствия, - а также то, что прокуратура не возбуждает и не проводит незамедлительное, беспристрастное и эффективное расследование по жалобам на пытки и жестокое обращение.
 
В приоритетном порядке государство должно предпринять усилия по реформированию прокуратуры, в особенности путем внесения поправок в Федеральный закон «О прокуратуре», чтобы обеспечить независимость и беспристрастность этого органа, а также отделить функции уголовного преследования от функций надзора за расследованием сообщений о фактах применения пыток. Государству следует создать эффективные и независимые механизмы надзора для обеспечения незамедлительного, беспристрастного и эффективного расследования всех таких сообщений, а также уголовного преследования и наказания виновных.
 
Независимость судебной власти
 
12.  Комитет выражает озабоченность следующим:
 
              I.      Системой пребывания судей в должности и ее влиянием на независимость судебной власти. 
 
           II.      Системой отбора присяжных, не предполагающей автоматического исключения из числа присяжных таких лиц, как руководители законодательных и исполнительных органов власти, военнослужащие, судьи, работники прокуратуры и правоохранительных органов.
 
  Государству следует реформировать систему отбора присяжных и установить запрет на участие названных лиц в составе жюри присяжных, а также исключить любую возможность произвольного отбора присяжных, которое может препятствовать их объективности и беспристрастности. Государству следует продолжать усилия по укреплению независимости судебной власти, особенно в отношении закрепления пожизненного пребывания судей в должности.
 
 
 
Система ювенального правосудия
 
13.  Хотя в процессе рассмотрения находятся несколько законодательных инициатив, в государстве еще не создана система ювенального правосудия.
 
  Государству следует провести реформы с целью создания системы ювенального правосудия и принять законопроект «Об основах системы ювенального правосудия», которым, в частности, будет предусмотрено создание ювенальных судов. 
 
Предоставление убежища, экстрадиция и запрет на принудительное возвращение беженца в страну, из которой он бежал (non-refoulement).
 
14.              Вопросы, относящиеся к статье 3 Конвенции, включая следующие:
 
              I.      Сообщения о том, что по данным МВД России в этом году были возвращены в соседние страны более 300 человек, и отсутствие гарантий исполнения обязательства о невозвращении беженцев (non-refoulement) согласно статье 3 Конвенции.
 
           II.      Повсеместное широкое применение административной высылки в соответствии со статьей 18.8 КоАП за незначительные нарушения правил пребывания в стране.
 
 
  Государство должно принять меры к тому, чтобы никто не подвергался высылке, возвращению или экстрадиции в какую-либо страну, если есть существенные основания полагать, что там он (она) может подвергнуться пыткам.
 
  Государство должно дать дополнительные разъяснения относительно того, какие нарушения правил пребывания на его территории могут привести к административной высылке, и установить четкий порядок, обеспечивающий справедливое применение этих правил. Государство должно обеспечить соблюдение статьи 3 Конвенции, установив требование независимой, беспристрастной и эффективной административной или судебной проверки решений о высылке.
             
Государство должно выдавать удостоверяющие личность документы всем лицам, ищущим убежища, с самого начала процедуры их обращения с просьбой об убежище, в том числе в аэропорту «Шереметьево-2».
 
 
15.              Что касается  использования письменных гарантий в контексте возвращения («refoulement») беженца при условии соблюдения минимальных стандартов таких гарантий, включая механизмы последующего эффективного мониторинга и соблюдение соответствующих процедурных правил, то этот порядок не совсем ясен и потому не может быть оценен на предмет соответствия требованиям статьи 3 Конвенции.
 
              Государство должно предоставить Комитету подробную статистическую информацию о количестве гарантий, запрошенных за период с 2002 г., каких лиц они касались и каким был исход каждого из дел, а также привести минимальное содержание таких гарантий. Кроме того, государству следует разработать и установить четкий порядок получения таких гарантий, соответствующие механизмы судебной проверки, а также эффективные механизмы мониторинга обращения с высланным лицом после его возвращения в страну высылки.
 
Задержание и места лишения свободы
 
16.  Отмечая существенные усилия, предпринимаемые государством (см. параграф 4), Комитет по-прежнему озабочен следующим:
 
                          I.      Условиями содержания в следственных изоляторах и сохраняющейся проблемой переполненности пенитенциарных учреждений и колоний для несовершеннолетних.
 
                       II.      Отсутствием в новом УПК (2001 г.) обязательного ограничения времени содержания подсудимого под стражей в период судебного разбирательства;
 
                     III.      Неадекватным уровнем медицинской помощи лицам в следственных изоляторах и исправительных колониях.
 
  Комитет призывает государство выполнить принятую в сентябре 2006 г. Стратегию развития пенитенциарной системы и продолжать свои усилия по решению проблемы переполненности пенитенциарных учреждений и улучшению условий содержания в тюрьмах, включая учреждения для несовершеннолетних и следственные изоляторы, чтобы обеспечить их соответствие требованиям Конвенции.
 
  Государство должно установить обязательные ограничения сроков содержания под стражей подсудимых во время судебного разбирательства.
 
  Государство должно рассмотреть возможность создания медицинской службы, независимой от МВД и Министерства юстиции, для проведения медицинских осмотров взятых под стражу лиц сразу после ареста и после освобождения, в плановом порядке и по просьбе этих лиц, самостоятельно или совместно с соответствующим независимым органом судебно-медицинской экспертизы, чтобы серьезные медицинские случаи, в особенности смерть заключенного во время содержания под стражей, рассматривались независимыми экспертами, а их результаты доводились до сведения родственников умершего.
17.  Признавая усилия, предпринимаемые государством для улучшения ситуации, Комитет тем не менее отмечает несоответствующие условия жизни пациентов, в том числе несовершеннолетних, в психиатрических стационарах и переполненность таких стационаров, что можно считать равносильным бесчеловечному или унижающему достоинство обращению, наряду с длительными сроками пребывания пациентов в этих стационарах.
 
  Государство должно и далее развивать амбулаторные учреждения психиатрической помощи, чтобы частично решить проблему переполненности психиатрических стационаров и сократить время госпитализации, а также принять соответствующие меры для улучшения условий жизни в стационарах для всех пациентов, включая несовершеннолетних.
 
Профессиональная подготовка
 
18.  Комитет выражает озабоченность:
 
              I.      Отсутствием у медицинских работников в целом и у медперсонала следственных изоляторов МВД в частности профессиональной подготовки, которая позволила бы им выявлять следы пыток и жестокого обращения, в том числе:
 
           II.      Недостаточным уровнем практического обучения по вопросам соблюдения положений Конвенции для сотрудников правоохранительных органов, судей, а также военных.
 
  Государство в соответствии со Стамбульским протоколом должно обеспечить практическое обучение врачей методам выявления признаков пыток и жестокого обращения с людьми, а также провести подготовку сотрудников прокуратуры и военных по вопросам обязательств государства в соответствии с Конвенцией.
 
  Государство также должно расширить существующие программы обучения, в том числе совместно с неправительственными организациями, в сфере профессиональной подготовки сотрудников правоохранительных органов и пенитенциарных учреждений.
 
Компенсации и реабилитация жертв пыток
 
19.  Признанное Конституционным Судом отсутствие адекватной компенсации жертвам пыток, а также отсутствие соответствующих мер реабилитации жертв пыток и иных видов жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения.
 
Государство должно пересмотреть существующую процедуру назначения компенсаций, чтобы привести ее в соответствие с конституционными требованиями и обязательствами согласно статье 14 Конвенции, и обеспечить выплату адекватной компенсации жертвам пыток. Государство также должно обеспечить оказание соответствующей медицинской и психологической помощи жертвам пыток и жестокого обращения.
 
 
 
Использование показаний, полученных под пыткой
 
20.  Хотя в УПК РФ сказано, что показания, полученные под пыткой, не могут быть приобщены к делу, суды, по всей видимости, не получили указаний считать такие доказательства неприемлемыми и назначать немедленное, беспристрастное и эффективное расследование по таким фактам.
 
Государство должно принять четкие законодательные положения о конкретных мерах, которые должен принимать суд в случае возникновения подозрения, что показания получены с применением пыток или жестокого обращения, чтобы на практике обеспечить безусловное уважение принципа неприемлемости доказательств, полученных под пыткой, кроме как доказательств вины лица, обвиняемого в применении пытки, как этого требует статья 15 Конвенции.
 
Нападения на правозащитников
 
21.              Комитет выражает озабоченность в связи со следующими фактами:
 
              I.      Достоверные сообщения о преследованиях и убийствах журналистов и правозащитников, в том числе недавнее убийство Анны Политковской, которая, по сведениям Специального докладчика по проблеме пыток и других форм бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания, готовила материал на основе ряда серьезных сообщений о применении пыток должностными лицами в Чеченской Республике.
 
           II.      Вступление в силу 17 апреля 2006 г. нового закона, регулирующего деятельность некоммерческих организаций и расширяющего возможность государства вмешиваться в деятельность неправительственных организаций и создавать препятствия такой деятельности.
 
  Государство должно принять эффективные меры по защите всех, кто ведет мониторинг и составляет доклады о случаях пыток и жестокого обращения, от запугивания и от любых негативных последствий, которые могут им угрожать в результате составления таких докладов, а также гарантировать незамедлительное, беспристрастное и эффективное расследование таких инцидентов.
 
  Государство должно обеспечить ясное толкование применения нового закона и ограничить возможность государства по своему усмотрению вмешиваться в деятельность НПО, а для этого внести изменения в законодательство, регулирующее деятельность неправительственных организаций, чтобы привести его в соответствие с международными стандартами прав человека в области защиты правозащитников, включая Декларацию ООН о правозащитниках, а также с лучшей мировой практикой.
 
Насильственные нападения по признаку расы, этнической и иной принадлежности жертвы
 
22.              Сообщения о росте числа насильственных нападений по признаку расовой, этнической и иной принадлежности жертвы, включая насильственные выселения в Калининградской области, и отсутствие эффективного расследования таких преступлений.
 
  Государство должно довести до сведения всех должностных лиц, что расистские и дискриминационные выступления не разрешены и недопустимы, и что любое должностное лицо, участвующее в подобного рода агрессивных действиях, будет преследоваться по закону и будет отстранено от должностных обязанностей до окончания рассмотрения дела либо в случае опасности повторения - переведено на другое должность, которая бы исключала контакт этого должностного лица с потенциальными жертвами. Государство должно обеспечить незамедлительное, беспристрастное и эффективное расследование насильственных действий такого рода.
 
 
 
Ситуация в Чеченской Республике:
 
23.  Комитет выражает озабоченность в связи со следующими фактами:
 
        I.      Достоверные сообщения о неофициальных местах заключения на Северном Кавказе и сведения о том, что заключенные там подвергаются пыткам и жестокому, бесчеловечному или унижающему достоинство обращению.
 
 
     II.      Многочисленные, непрекращающиеся и систематические утверждения о том, что похищения и насильственные исчезновения людей в Чеченской Республике, особенно в ходе антитеррористических операций, происходят с участием или по подстрекательству, при попустительстве либо с согласия должностных лиц или иных лиц, действующих в официальном качестве, и отсутствие расследования и наказания виновных;
 
   III.      Двойная система подсудности в Чеченской Республике, где имеются как военные, так и гражданские прокурорские и судебные органы;
 
  IV.      Сообщения о пытках в ИВС при Оперативно-розыскном бюро № 2 Северо-Кавказского оперативного управления Главного управления МВД России в Южном федеральном округе (ОРБ-2), а также в нескольких отделениях ОРБ-2 в Чеченской Республике;
 
     V.      В Федеральном законе «О противодействии терроризму», подписанном 6 марта 2006 г., нет прямого указания на то, что к задержанным в ходе контртеррористической операции применяются процедурные гарантии, установленные УПК РФ;
 
  VI.      Сообщения о распространенной практике задержания родственников подозреваемых в терроризме.
 
VII.      Сообщения о практике задержания лиц за несоблюдение ими требований регистрации по месту жительства.
 
                 Государство должно обеспечить, чтобы никто не содержался под стражей в неофициальных местах заключения, находящихся де-факто под государственным контролем. Государство должно расследовать и предать гласности информацию о существовании таких мест заключения, в том числе по чьему указанию они были созданы и как там обращаются с заключенными. Государство должно публично осудить любое использование таких секретных мест заключения и преследовать по закону каждого, кто участвует в подобной практике или пособничает ей.
 
                 Государство должно принять все необходимые меры по запрету и предотвращению похищений и насильственных исчезновений людей на подведомственной ему территории, подвергнув виновных уголовному преследованию и наказанию.
 
                 Государство должно обеспечить эффективное использование совместных следственных групп в составе работников военной и гражданской (территориальной) прокуратуры до момента установления подсудности каждого дела, чтобы гарантировать всем подозреваемым право на справедливое судебное разбирательство.
 
                 Государство должно провести тщательное независимое расследование методов, используемых при допросе лиц, содержащихся в ОРБ-2.
     
                 Государство-участник должно провести незамедлительное, беспристрастное и эффективное расследование все сообщений о пытках и жестоком обращении в этих и других местах заключения, включая рассмотрение представленных в суд материалов медицинского освидетельствования, подтверждающих факты жестокого обращения, и обеспечить преследование виновных по закону с применением соответствующих санкций.
 
                    В дополнение к своей предыдущей рекомендации, Комитет считает, что государство должно внести ясность в вопрос о том, какой правовой режим существует сейчас в Чеченской Республике, поскольку там не объявлено чрезвычайное положение, а также не имеет места вооруженный конфликт немеждународного характера. Такое разъяснение позволит пострадавшим получить компенсацию за нарушение их прав, поскольку они больше не будут попадать в порочный круг различных военных и гражданских инстанций, наделенных полномочиями разного уровня.
 
                    Государство должно обеспечить, чтобы контртеррористические меры, принимаемые на территории Чеченской Республики или на любой другой территории под его юрисдикцией, соответствовали провозглашенному в Конвенции принципу запрета пыток и жестокого обращения.
 
Государство должно установить гарантии защиты от репрессий в отношении всех лиц, подающих жалобы, включая, помимо прочих, тех, кто подает жалобы на пытки или исчезновения в Европейский Суд по правам человека или в соответствии со статьей 22 Конвенции.
 
24.  Комитет благодарен за переданную ему представителями государства информацию о дедовщине в вооруженных силах, а также о применении статей 117 и 302 Уголовного кодекса, но сожалеет об отсутствии подробной официальной статистики о расследовании жалоб на пытки в милиции и в пенитенциарных учреждениях на территории, находящейся под юрисдикцией государства. Государство должно предоставить Комитету подробные статистические данные, дезагрегированные по видам преступлений и полу, как общие, так и отдельно по каждому региону, относительно жалоб на пытки и жестокое обращение со стороны сотрудников правоохранительных органов и персонала тюрем, а также о расследовании таких жалоб, количестве возбужденных дел, вынесенных приговорах и дисциплинарных санкциях. Комитет также просит предоставить статистическую информацию о количестве дел (если таковые имеются), по которым суды отказали прокуратуре в назначении меры пресечения в виде лишения свободы по причине нарушения правоохранительными органами установленного законом порядка задержания и ареста подозреваемого.
 
25.  Комитет призывает государство и впредь разрешать инспектировать места заключения представителям международных органов, включая Комитет против пыток Совета Европы (КПП), и учитывая многократные ссылки представителей государства на результаты недавних поездок некоторых членов КПП в Чеченскую Республику, рекомендует государству разрешить публикацию докладов КПП о положении в Чеченской Республике и на других территориях.
 
26.  Комитет сожалеет о том, что Специальный докладчик по проблеме пыток и других форм жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания пока не получил возможности посетить республики Северного Кавказа - Чечню, Ингушетию, Северную Осетию и Кабардино-Балкарию, и призывает государство разрешить такое посещение в полном соответствии с правилами ознакомительных миссий специальных процедур ООН. Комитет также призывает государство ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции ООН против пыток.
 
27.  Государству следует широко распространить этот отчет, опубликовав его и свои ответы на перечень вопросов, а также краткое изложение протоколов заседаний, выводы и рекомендации Комитета на всех соответствующих языках на официальных сайтах в интернете и в средствах массовой информации.
 
28.  Комитет просит государство предоставить в течение года информацию о мерах, принятых по рекомендациям Комитета, содержащимся в параграфах 7, 9, 11, 15, 21, 22, 23 (см. выше).
 
29.  Государству предложено подать следующий периодический доклад, который будет рассмотрен к дате подачи периодического доклада.
 
******


[1] Перевод на русский язык осуществлен Фондом «Общественный вердикт»